Business Wire

Takeda investe mais de US$ 32 milhões em cinco novas parcerias globais de responsabilidade social corporativa para impulsionar ainda mais o impacto na saúde em 93 países

OSAKA, Japão e CAMBRIDGE, Massachusetts

A Takeda (TOKYO:4502/NYSE: TAK) investiu hoje a quantia de JPY 4,6 bilhões (cerca de US$ 32 milhões) em cinco novas parcerias globais de Responsabilidade Social Corporativa (RSC, CSR em inglês) como parte do compromisso contínuo da empresa de aprimorar a resiliência dos sistemas de saúde em países de baixa e média renda do mundo inteiro. Este compromisso demonstra o foco da Takeda no combate às disparidades sistêmicas e no apoio à liderança local para fortalecer a infraestrutura de saúde, capacitar a força de trabalho em saúde e aumentar o conhecimento e a capacidade local para melhorar o acesso e a prestação de cuidados de saúde equitativos e sustentáveis.

Até 2030, espera-se que estas novas colaborações ampliem o impacto da Takeda a 27 milhões de pessoas em 93 países, elevando o total de contribuições do Programa Global de RSC da Takeda para mais de JPY 28,8 bilhões (cerca de US$ 199,1 milhões) em 34 parcerias significativas desde o seu início em 2016. Os cinco novos parceiros foram selecionados por mais de 22.000 funcionários da Takeda em 80 países e regiões por meio uma votação em toda a empresa, destacando o seu compromisso com uma abordagem colaborativa e inclusiva em sua iniciativa global de doações corporativas.

“Desde a nossa fundação em 1781, a Takeda coloca os pacientes, as pessoas e a sociedade no centro de suas decisões de negócios. Estamos empenhados em ser um parceiro respeitado que contribui com a sociedade para enfrentar os desafios de saúde do mundo inteiro. O nosso Programa Global de RSC tem servido como uma forte demonstração deste compromisso desde 2016”, disse Takako Ohyabu, diretora global de assuntos corporativos e sustentabilidade da Takeda. “Estou particularmente orgulhosa do compromisso atencioso de cada um dos nossos novos parceiros com a equidade, escalabilidade e sustentabilidade como pilares da resiliência dos sistemas de saúde. Estas parcerias de longo prazo não devem só produzir impacto tangível, mas também devem compartilhar lições inestimáveis, criando um efeito em cascata de inovação e melhores resultados de saúde para pessoas do mundo todo, especialmente para populações vulneráveis ​​em ambientes remotos e de conflito.”

Os investimentos da Takeda nestes novos parceiros no ano fiscal de 2024 incluem:

  • JPY 1.007 milhões (aproximadamente US$ 7 milhões) destinados à Population Services International (PSI) para ampliação do acesso às vacinas por meio de imunização em farmácias na Etiópia, Quênia e Nigéria, conectando as farmácias aos programas nacionais de vacinação, criando novos pontos de serviço nos sistemas de saúde e reduzindo a carga sobre as clínicas públicas com a criação, em última análise, de um plano para aumentar o acesso à imunização em toda a África.
  • JPY 310 milhões (aproximadamente US$ 2,1 milhões) destinados à Bulungula Incubator para a integração de uma abordagem de saúde holística e orientada para a comunidade com o sistema nacional de saúde na remota área administrativa de Xhorha Mouth, na África do Sul, demonstrando uma abordagem replicável aos cuidados de saúde universais em áreas rurais, capacitando agentes comunitários de saúde e integrando cuidados de saúde em escolas locais, eventos esportivos e rádios comunitárias.
  • JPY 1.169 milhões (aproximadamente US$ 8,1 milhões) destinados à Reach Out Cameroon para aumentar o acesso aos cuidados apropriados e ao apoio psicossocial para mulheres e meninas em comunidades extremamente difíceis de se alcançar, que enfrentam conflitos de longa duração nos Camarões, República Democrática do Congo e Nigéria, treinando profissionais de saúde, gerentes da cadeia de suprimentos e jovens campeões, e aumentando a capacidade de 270 unidades de saúde mal equipadas em comunidades altamente populosas para oferecer serviços, suprimentos e informações de qualidade.
  • JPY 895 milhões (aproximadamente US$ 6,2 milhões) destinados à Seed Global Health para apoiar Malawi, Serra Leoa, Uganda e Zâmbia na construção de uma força de trabalho qualificada no setor de saúde para apoiar os seus objetivos nacionais de saúde que incluem lançar novos programas acadêmicos em obstetrícia/ginecologia e em atendimento de emergência neonatal, estabelecer três centros de excelência liderados localmente para treinamento e prestação de serviços de saúde materna e neonatal e formar 5.900 profissionais de saúde qualificados, prontos para servir suas comunidades.
  • JPY 1.259 milhões (aproximadamente US$ 8,7 milhões) destinados à VillageReach para apoiar a República Democrática do Congo, Guiné, Malawi, Tanzânia e Uganda no reforço da capacidade dos seus sistemas nacionais de saúde para transportar de forma rápida e confiável amostras de doentes até laboratórios para diagnóstico e responder prontamente a surtos, assim como criar uma solução integrada para todas as doenças propensas a surtos para serem contidas mais rapidamente. Consequentemente, os países poderão detectar doenças mais rapidamente, salvar vidas e reduzir a carga sobre os frágeis sistemas de saúde durante perturbações.

Os novos parceiros compartilharam:

  • “Vacinas salvam as vidas de pessoas e em meio a reduções globais nas imunizações de rotina, vemos o potencial de mobilizar farmácias para o fornecimento de vacinas – tudo em grande escala”, disse Karl Hofmann, CEO e presidente da PSI. “Esta parceria almeja apoiar os sistemas de saúde para aumentar as taxas de vacinação, capacitar as pessoas para cuidarem de sua saúde e acelerar nosso progresso coletivo rumo a uma cobertura de saúde universal.”
  • “Estamos muito honrados em realizar esta parceria com a Takeda para melhorar o acesso e os resultados dos cuidados de saúde em comunidades rurais remotas, garantindo soluções de saúde sustentáveis ​​e orientadas pela comunidade”, disse Réjane Woodroffe, diretora da Bulungula Incubator. “Ao finalizarmos o círculo de compaixão e cuidado, estamos comprometidos a incluir aqueles que são mais frequentemente deixados de lado. O nosso objetivo conjunto é criar comunidades resilientes, nas quais cada indivíduo tenha a oportunidade de prosperar.”
  • “Em um momento em que o mundo enfrenta graves desafios devido às emergências humanitárias, especialmente emergências provocadas por conflitos, o acesso a cuidados de qualidade é um direito de todas as mulheres e meninas”, disse Esther Omam Njomo, diretora-executiva da Reach Out Cameroon. “Nossa parceria com a Takeda representa um passo audacioso para melhorar o acesso de mulheres e meninas em comunidades afetadas por conflitos nos Camarões, República Democrática do Congo e Nigéria.”
  • “O apoio generoso da Takeda possibilita que a Seed Global Health e nossos parceiros locais treinem mais médicos, enfermeiras e parteiras, e também forneçam a esses profissionais os recursos necessários para prestarem cuidados de alta qualidade e salvarem vidas”, disse Andrew Musoke, COO da Seed Global Health.
  • “Com o aumento dos surtos emergentes, a necessidade de sistemas responsivos de cuidados de saúde primários é mais urgente do que nunca”, disse Emily Bancroft, CEO e presidente da VillageReach. “A parceria com a Takeda oferece uma oportunidade única de trabalhar em conjunto com os governos para reforçar a infraestrutura que permitirá identificar e conter surtos de forma mais rápida. Ao agilizar a identificação e o diagnóstico, será possível viabilizar uma resposta rápida a epidemias extremas e salvar inúmeras vidas.”

Desde o seu lançamento em 2016, o Programa Global RSC da Takeda alcançou mais de 17,8 milhões de beneficiários diretos em 93 países e contribuiu para o fortalecimento de sistema de saúde, incluindo as seguintes áreas informadas pelos Blocos de Construção de Fortalecimento do Sistema de Saúde da OMS:

  • Agilização da prestação de serviços e o acesso a medicamentos essenciais: melhorou a acessibilidade, cobertura e qualidade da prestação de serviços (por exemplo: triagem, encaminhamentos e acompanhamentos) para mais de 13,4 milhões de pessoas; forneceu suprimentos essenciais de saúde a mais de 28.000 pessoas; capacitou mais de 4,1 milhões de membros de comunidades com educação em saúde direcionada, incluindo em nutrição, água, saneamento, higiene e saúde sexual e reprodutiva; e reformou ou construiu mais de 2.700 unidades de saúde.
  • Capacitação da força de trabalho de saúde: desenvolveu conhecimento, habilidades, motivação e implantação da força de trabalho em saúde com a oferta de treinamento para mais de 110.000 profissionais de saúde qualificados e agentes comunitários de saúde responsáveis ​​por organizar e prestar serviços de saúde, assim como àqueles que não prestam serviços diretamente, mas que são essenciais para o desempenho dos sistemas de saúde, como gerentes da cadeia de suprimentos de saúde e administradores de sistemas de informação de saúde.
  • Avanço dos sistemas de informação em saúde: desenvolveu, aprimorou e implementou 276 soluções digitais, plataformas ou ferramentas para apoiar o planejamento de saúde e a tomada de decisões em saúde com base em dados.
  • Fortalecimento da liderança e da governança: desenvolveu ou aprimorou 420 planos estratégicos e políticas vinculadas às necessidades e prioridades nacionais e locais para garantir a propriedade local e, ao mesmo tempo, sustentar e dimensionar soluções inovadoras.

Sobre a Takeda
A Takeda está concentrada em criar uma saúde melhor para as pessoas e um futuro mais brilhante para o mundo. Nosso objetivo é descobrir e fornecer tratamentos que transformem a vida em nossas áreas terapêuticas e comerciais principais, incluindo gastrointestinal e inflamação, doenças raras, terapias derivadas do plasma, oncologia, neurociência e vacinas. Juntamente com nossos parceiros, pretendemos melhorar a experiência do paciente e avançar em uma nova fronteira de opções de tratamento por meio de nosso pipeline dinâmico e diversificado. Como uma empresa biofarmacêutica líder baseada em pesquisa e desenvolvimento, com sede no Japão, somos orientados por nosso compromisso com pacientes, nosso pessoal e o planeta. Nossos funcionários em aproximadamente 80 países e regiões são guiados por nosso propósito e fundamentados nos valores que nos definiram por mais de dois séculos. Para obter mais informações, acesse www.takeda.com.

Aviso importante
Para os fins deste aviso, ‘comunicado à imprensa’ significa este documento, qualquer apresentação oral, qualquer sessão de perguntas e respostas e qualquer material escrito ou oral discutido ou distribuído pela Takeda Pharmaceutical Company Limited (“Takeda”) com relação a este comunicado. Este comunicado à imprensa (incluindo qualquer apresentação oral e qualquer sessão de perguntas e respostas relacionada a ele) não tem a intenção de, e não constitui, representar ou fazer parte de qualquer oferta, convite ou solicitação de qualquer oferta para comprar, adquirir, subscrever, trocar, vender ou de outra forma dispor de quaisquer títulos ou a solicitação de qualquer voto ou aprovação em qualquer jurisdição. Nenhuma ação ou outro título está sendo oferecido ao público por meio deste comunicado à imprensa. Nenhuma oferta de valores mobiliários deverá ser feita nos Estados Unidos, exceto de acordo com o registro nos termos da Lei de Valores Mobiliários dos EUA de 1933, conforme alterada, ou uma isenção dela. Este comunicado à imprensa está sendo fornecido (juntamente com quaisquer informações adicionais que possam ser fornecidas ao destinatário) sob a condição de que seja usado pelo destinatário apenas para fins informativos (e não para a avaliação de qualquer investimento, aquisição, alienação ou qualquer outra transação). Qualquer falha no cumprimento dessas restrições pode constituir uma violação das leis de valores mobiliários aplicáveis.
As empresas nas quais a Takeda possui investimentos direta e indiretamente são entidades separadas. Neste comunicado à imprensa, “Takeda” às vezes é usado por conveniência quando são feitas referências à Takeda e suas subsidiárias em geral. Da mesma forma, as palavras “nós”, “nos” e “nosso” também são usadas para se referir às subsidiárias em geral ou àqueles que trabalham para elas. Essas expressões também são usadas quando não há nenhum propósito útil em identificar a empresa ou empresas específicas.

Declarações prospectivas
Este comunicado à imprensa e quaisquer materiais distribuídos em conexão com este comunicado à imprensa podem conter declarações prospectivas, crenças ou opiniões sobre os negócios futuros, posição futura e resultados operacionais da Takeda, incluindo estimativas, previsões, metas e planos para a Takeda. Sem limitação, as declarações prospectivas geralmente incluem palavras como “almeja”, “planeja”, “acredita”, “espera”, “continua”, “espera”, “objetiva”, “pretende”, “garante”, “irá ”, “pode”, “deveria”, “iria”, “poderia”, “antecipa”, “estima”, “projeta” ou expressões semelhantes ou a sua negativa. Estas declarações prospectivas são baseadas em suposições sobre muitos fatores importantes, incluindo os seguintes, que podem fazer com que os resultados reais sejam materialmente diferentes daqueles expressos ou implícitos nas declarações prospectivas: as circunstâncias econômicas que cercam os negócios globais da Takeda, incluindo as condições econômicas gerais no Japão e nos Estados Unidos; pressões e desenvolvimentos competitivos; mudanças nas leis e regulamentos aplicáveis, incluindo reformas globais dos cuidados de saúde; desafios inerentes ao desenvolvimento de novos produtos, incluindo a incerteza do sucesso clínico e das decisões das autoridades reguladoras e do momento das mesmas; incerteza do sucesso comercial de produtos novos e existentes; dificuldades ou atrasos de fabricação; flutuações nas taxas de juros e de câmbio; reclamações ou preocupações relativas à segurança ou eficácia de produtos comercializados ou candidatos a produtos; o impacto das crises sanitárias, como a pandemia do novo coronavírus, na Takeda e nos seus clientes e fornecedores, incluindo governos estrangeiros em países em que a Takeda opera, ou em outras facetas dos seus negócios; o momento e o impacto dos esforços de integração pós-fusão com empresas adquiridas; a capacidade de alienar ativos que não são essenciais para as operações da Takeda e o momento de tal(is) desinvestimento(s); e outros fatores identificados no Relatório Anual mais recente da Takeda no Formulário 20-F e em outros relatórios da Takeda arquivados na Comissão de Valores Mobiliários dos EUA, disponíveis no site da Takeda em: https://www.takeda.com/investors/sec-filings-and-security-reports/ ou em www.sec.gov. A Takeda não se compromete a atualizar nenhuma das declarações prospectivas contidas neste comunicado à imprensa ou quaisquer outras declarações prospectivas que possa fazer, exceto conforme exigido por lei ou pelas regras da bolsa de valores. O desempenho passado não é um indicador de resultados futuros e os resultados ou declarações da Takeda neste comunicado à imprensa podem não ser indicativos e não são uma estimativa, previsão, garantia ou projeção dos resultados futuros da Takeda.

Taxas de câmbio
Neste comunicado de imprensa, certos valores apresentados em ienes japoneses foram convertidos para dólares americanos apenas para fins de conveniência do leitor. Exceto onde indicado de outra forma, estas conversões de conveniência foram feitas a uma taxa de câmbio de US$ 1 = JPY 144,86, a taxa de compra do meio-dia certificada pelo Federal Reserve Bank de Nova York em 23 de agosto de 2024. A taxa e as metodologias utilizadas para essas conversões de conveniência diferem das taxas de câmbio e metodologias de conversão sob o IFRS usadas para a preparação das demonstrações financeiras consolidadas da Takeda. Estas conversões não devem ser interpretadas como uma representação de que os valores relevantes em ienes japoneses poderiam ser convertidos em dólares americanos a esta ou qualquer outra taxa.

O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada. As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que tem efeito legal.

Contatos de mídia:
media_relations@takeda.com

 

© Business Wire, Inc.

Aviso:
Este comunicado de imprensa não é um documento produzido pela AFP. A AFP não será responsável por este conteúdo. Para mais informações, por favor entre em contato com as pessoas ou entidades mencionadas no comunicado.